В моде различные шарфы – от легких шелковых до крупных вязаных. Носят их нынче даже с легкими топами. Единственная вещь, с которой немодно одевать шарф – это меховой жакет. Носят шарфы даже с легкими топами. Видимо эта тенденция пришла Как завязывать шарф? Крупные шарфы: |
Межсезонье – отличный период для использования базовых вещей твоего гардероба. Среди этих вещей должна быть и джинсовая куртка, которая весной 2010 возвращается на модный олимп.
Женские юбки - предмет женской одежды ... Читать дальше » |
«Адвент Транслэйшн» оказывает услуги по переводу всех видов мероприятий: официальных и развлекательных.устный перевод или синхронный делают профессиональные переводчики. Клиент всегда имеет возможность встретиться с нашим сотрудником заранее Устный переводчик - это не только «язык», но и красивое «лицо», а устный перевод мероприятия безупречный. Переводчики никогда не опаздывают, а их внешний вид всегда соответствует уровню мероприятия Мы обеспечивали устный перевод на мероприятиях самого разного формата: от частных однодневных визитов до крупных многодневных конференций с участием нескольких тысяч человек Стоимость услуг устного перевода зависит от языка перевода, продолжительности и тематики мероприятия, количества требуемых переводчиков. Бюро переводов «Адвент Транслэйшн» предоставляет профессиона ... Читать дальше » |
"Адвент Транслэйшн" предоставляет профессиональные услуги только по
медицинскому переводу. Переводами медицинских текстов делают
исключительно специалисты с высшим профильным образованием - это врачи,
фармацевты и фармакологи, в совершенстве владеющие иностранным языком.
Знание специальных медицинских терминов позволяет сделать перевод
максимально точным. медицинский перевод - одно из самых сложных и ответственных направлений нашей работы. Мы осуществляем перевод медицинских текстов и литературы. От правильности перевода медицинской документации зависят жизни людей. Дополнительный контроль качества текстов обеспечивается обязательной редакторской проверкой. "Адвент Транслэйшн" также профессионально выполнит работы на разных языках, однако львиная доля всех заказов (до 75%) в области перевода медицинских текстов приходится на работу с английским языком. Высокий профессионализм и компетентность наших специалистов заслужили доверие у известных медицинских и фармаце ... Читать дальше » |
Еще в 1965 году Бродвей с трепетом наблюдал захватывающую картину – променад моделей в мини-юбках.
Для тех времен зрелище было довольно непривычное, и потому вызывало
интерес у всех – от случайного прохожего до телеканалов. Вечером эта
прогулка уже была во всех новостях. |